Kit de piezas de repuesto 3M™ Littmann® Classic II 40006, gris

707387772970
40006
Se espera en breve

19,50 net*
Need help?
More ways of contacting us
CUSTOMER SUPPORT

Whether you're looking for answers, would like to solve a problem, or just want to let us know how we did, you'll find many ways to contact us right here. If you'd like to place an order or have questions regarding your stethoscope.eu order, you can contact us:

  • by using the chat app on bottom right corner of our web page, during business hours (9AM GMT+2 – 5PM GMT+2, 5 days a week) we respond immediately
  • by using our facebook page at https://www.facebook.com/Stethoscope.EU
  • by using the contact form below
  • by phone at +302310005015


If we are offline, we will get back to you as soon as possible. We will do our best to serve you as fast as possible.
Business Hours
_google_opening_hours_weekday_text
Give Feedback

Kit de piezas de repuesto para fonendoscopios 3M Littmann® Classic II 40006, color gris

Los fonendoscopios 3M Littmann® ofrecen la gran calidad que esperan los profesionales sanitarios, y todas las piezas de repuesto y los accesorios cumplen los mismos estándares exigentes

El kit de piezas de repuesto para fonendoscopios 3M Littmann® Classic II S.E. contiene un aro y un diafragma de doble frecuencia negros para la cara de la campana destinada a pacientes adultos, así como un aro quitafrío de color negro para la cara de la campana destinada a pacientes pediátricos. También incluye dos olivas pequeñas (1,27 cm) superblandas de colocación a presión y color negro.

La tecnología de diafragma de doble frecuencia (patentada por 3M) permite a los profesionales sanitarios escuchar sonidos de diferentes frecuencias con solo ajustar la presión ejercida sobre la campana. Mantenga presionada la campana ligeramente para escuchar sonidos de baja frecuencia y ejerza un poco más de presión para escuchar sonidos de mayor frecuencia. Gracias al ahorro de tiempo que permite obtener esta función, el profesional sanitario puede centrarse en el paciente, quien disfruta de una mayor comodidad gracias al diafragma quitafrío.

Las olivas superblandas de colocación a presión se adaptan a cualquier oído para ofrecer un aislamiento acústico y una comodidad excelentes. Las olivas se acoplan con firmeza a los extremos de los tubos auriculares y, para una mayor seguridad, requieren un esfuerzo considerable para retirarlas.

Beneficios

  • Calidad y fiabilidad en un cómodo envase.
  • Contiene una goma quitafrío pequeña (1,27cm) para la campana de color gris.
  • Contiene un juego de diafragma de doble frecuencia y aro para la campana del fonendoscopio, en color negro.

¿Con qué frecuencia se debe limpiar un fonendoscopio?

En la mayoría de los casos, los fonendoscopios pueden usarse sobre piel expuesta (contacto no esencial), por lo que las pautas sugieren limpiarlo "después de su uso en cada paciente" en lugar de "antes de su uso en cada paciente". En casos de contactos semi-críticos, como cuando se utiliza en piel no preservada, se aconseja limpiar el fonendoscopio "antes de su uso en cada paciente". En investigaciones, profesionales de la salud examinaron anónimamente la frecuencia y los métodos de limpieza de fonendoscopios. Los resultados mostraron que menos del 4% de las personas limpiaron sus fonendoscopios según los estándares del CDC, y el 82% no los desinfectó.

¿Cómo limpio mi fonendoscopio?

La limpieza de manos, superficies y fonendoscopios en hospitales se realiza con el uso de gel desinfectante. Algunos de estos productos pueden dañar las partes de goma de los fonendoscopios, así como algunos plásticos. Nuestras pruebas han demostrado que incluso los diafragmas pueden resultar dañados. Para la limpieza adecuada y desinfección del fonendoscopio, solo se sugiere lo siguiente: Utilice una solución de alcohol isopropílico al 70% en un paño o toallita empaquetada previamente y limpie cada superficie del fonendoscopio que entra en contacto con los pacientes entre cada evaluación. No utilice desinfectante de manos ni toallitas con múltiples ingredientes, ya que pueden incluir otros agentes que podrían dañar partes del fonendoscopio.

¿Debo grabar con láser mi fonendoscopio nuevo?

¿Por qué grabar su fonendoscopio? Primero, será fácil de encontrar: el grabado reducirá las posibilidades de perder su fonendoscopio, e incluso si lo pierde, será más fácil recuperarlo. ¿Qué tal esto? ¡Grabe su número de teléfono en el auricular con láser! Segundo, el branding: El branding puede ser un enfoque de tendencia para usted. Una mejor estrategia de branding puede ofrecer numerosos beneficios para usted, lo hace parecer más profesional, facilita destacarse entre los competidores y ayuda a desarrollar una mejor relación con sus pacientes.

¿El grabado afecta el rendimiento del fonendoscopio?

No, el grabado en su fonendoscopio no afectará su rendimiento. Grabar diferentes mensajes en el fonendoscopio ofrece una sensación de personalización y propiedad. Ofrecemos grabado láser en la campana del fonendoscopio, en el tallo y en la parte metálica del auricular. El grabado del fonendoscopio en el tubo afectará la durabilidad del mismo, por eso no lo ofrecemos.
Marcas:
3M Littmann
Grupo de edad:
adult
Assistant
Need help?